Речь – это канал развития интеллекта,
чем раньше будет усвоен язык,
тем легче и полнее будут усваиваться знания.
Николай Иванович Жинкин,
советский лингвист и психолог
Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.
Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.
Что такое ошибки в языке? Зачем говорить грамотно?
Сто лет назад человек считался грамотным, если он умел писать и читать на родном языке. Сейчас грамотным называют того, кто не только читает и говорит, но и пишет в соответствии с правилами языка, которые нам дают филологи и система образования. В устаревшем смысле мы все грамотные. Но далеко не все из нас всегда правильно ставят знаки препинания или пишут трудные слова.
Виды речевых ошибок
Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.
Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.
Виды речевых ошибок:
Примеры и причины возникновения речевых ошибок
С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.
Произносительные ошибки
Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:
Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»).
Неправильное ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».
Лексические ошибки
Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.
Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:
- Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
- Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
- Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).
Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.
Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.
Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».
Фразеологические ошибки
Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:
- Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
- Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
- Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
- Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
- Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
- Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
- Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».
Морфологические ошибки
Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».
Синтаксические ошибки
Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.
- Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
- Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
- Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
- Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
- Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».
Орфографические ошибки
Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для письменной речи. Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».
Пунктуационные ошибки
Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при письме.
Стилистические ошибки
Этой теме мы посвятили отдельный материал.
Пути исправления и предупреждения речевых ошибок
Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:
- Чтение художественной литературы.
- Посещение театров, музеев, выставок.
- Общение с образованными людьми.
- Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.
Онлайн-курс «Русский язык»
Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс «Русский язык». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.
Подробнее Купить сейчас
Источники
- Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
- Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
- Сергеева Н. М. Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические…
- Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
- Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.
Отзывы и комментарии
А теперь вы можете потренироваться и найти речевые ошибки в данной статье или поделиться другими известными вам примерами. Кроме того, обратите внимание на наш курс по развитию грамотности.
Запомни!
О после шипящих в суффиксах существительных:
рубашонка, девчонка, речонка, ручонка, коробчонка, собачонка, лавчонка, душонка, книжонка, бумажонка, шпажонка, одежонка, рыбчонка, юбчонка, мужичонка, шапчонка, шляпчонка, тысчонка, мальчонка, старушонка.
16.07.2016
Итоговое: ошибки по критерию 4 — «Качество письменной речи»
Итоговое сочинение — литературная работа, поэтому требует точного выражения мысли, использования разнообразной лексики и различных грамматических конструкций, уместного употребления терминов, отсутствия речевых штампов, так как низкое качество речи, в том числе речевые ошибки, могут существенно затруднить понимание смысла высказывания.
Среди речевых ошибок можно выделить два типа: ошибки, связанные с общим низким качеством речи, и ошибки, возникающие в процессе редактирования, переписывания и проверки сочинения. К первой группе можно отнести неуместное использование эмоционально окрашенных слов и синтаксических конструкций, немотивированное применение просторечных выражений, употребление слов в несвойственном им значении, а также употребление иностилевых слов и выражений, речевых штампов, канцеляризмов, плеоназмы, речевые повторы. Ошибки второго типа возникают при формальной редактуре, когда при переписывании работы с черновика не учитываются вычеркнутые фразы, перестановка предложений, изменение абзацного членения.
Возврат к списку
Никогда так не делайте. Пожалуйста.
1. Координально
Как и почему слово «кардинально» превратилось в этого монстра — вопрос, на который у нас нет ответа. «Координаты» и «кардинально» — разные слова. Совсем разные.
2. Вообщем
Никаких компромиссов: или «вообще», или «в общем». Третьего не дано.
3. Учавствовать
Принять учавствие, учавстник — режет глаз, правда? Это всё потому, что в слове «участвовать» две «в». Запомните и не повторяйте эту ошибку впредь.
4. Ться / тся
Каждый раз, когда вы делаете такую ошибку, где‑то плачет Розенталь. Не обижайте Дитмара Эльяшевича. Есть простой способ выяснить, стоит ли ставить мягкий знак в окончании глагола: если глагол отвечает на вопрос «Что делать?» — мягкий знак нужен. «Что делает?» — не нужен.
5. Извените
Да ни за что. Лучше сначала всё-таки запомнить, что правильный вариант — «извините», а потом уже просить прощения.
6. Надевать / одевать
Да‑да, про необходимость надевать одежду и Надежду, которую неплохо бы одеть, вам наверняка рассказывали ещё в школе. Ничего, нам не сложно повторить, лишь бы вы запомнили, какое слово в каком случае употребляется.
7. Экспрессо
Хоть как назовите напиток, быстрее вам его вряд ли сделают. Словарная норма — «эспрессо». И так, на всякий случай: в слове «латте» ударение падает на первый слог.
8. До белого колена
Такая интерпретация выражения «до белого каления» вызывает лишь восхищение народной смекалкой. Не знал человек, что такое каление, вот и заменил его на простое и понятное колено. Восполним пробел: каление — это когда металл нагревают, а он от этого светится красным, жёлтым или белым. Если белым — значит, вы его довели.
9. Скрипя сердцем
Сердце — это не телега и даже не потёртое седло, скрипеть там особо нечему. А вот разбиться на кусочки от пренебрежения, с которым люди относятся к русскому языку, оно вполне может. Скрепим его понадёжнее и запомним, что правильный вариант — скрепя сердце.
10. В течение / в течении
«В течение» — предлог, он связан с каким‑то периодом времени: в течение трёх часов, в течение следующего года. «В течении» — сочетание предлога и существительного, тут речь идёт о течении как потоке воды, например течении реки или ручья. «В течение» можно безболезненно заменить на «во время» — пользуйтесь этим правилом, если есть сомнения.
11. Ихний
Или ещё хуже — ихий. Шутки про одноимённые химические элементы уже всем осточертели, так что обойдёмся без них. Просто запомните: чей? Их.
12. Также / так же
«Также» = «и»: «Читатель Лайфхакера относится со здравой критикой к себе и окружающему миру, а также разумно подходит к решению любых вопросов». Если такая замена ломает смысл предложения — это верный знак, что тут уместен вариант «так же»: «Аркадий Петрович без ума от Лайфхакера, русский язык он любит так же сильно».
13. Обажать
«Обожать», как говорит нам Большой толковый словарь русского языка, означает «боготворить». Как можно догадаться, тут не обошлось без слова «бог». Боже мой, почему же многие норовят написать «обожать» через «а»?
14. Роспись / подпись
Роспись — на стене или потолке, а в документе — подпись. Только так и никак иначе.
15. Ложить
Пожалуйста, выкиньте это слово из активного лексикона раз и навсегда. Правильно — класть.
16. В крации
Лидер топа странных ошибок. «Вкратце» значит «в кратком виде». Что такое крация, мы даже не представляем. И не очень хотим, если честно.
17. В нутри
Видимо, подразумевается, что где‑то есть неведомая нутрь, в которой что‑то происходит. Если так, то ладно, но наречие и предлог «внутрь» лучше всё же писать слитно.
18. Воскресенье / воскресение
Если вы про день недели, то это воскресенье. Если о том, как кто‑то восстал из мёртвых — воскресение. Полагаем, чаще всего вы всё же подразумеваете первый случай.
19. Моё день рождения
Или ещё хлеще: день рождение. На самом деле тут всё просто: день чего? Рождения. День рождения чей? Мой.
20. Крема
В профессиональной среде такой вариант встречается часто, но это не означает, что его следует принять в качестве нормы. Правильно всё-таки «кремы».
21. Агенство
Буква «т» в слове «агент» присутствует не просто так. Помните о ней.
22. Скурупулёзный
Скрупулёзный. Скрупулёзный. Скрупулёзный. Повторяйте, пока не запомните.
23. Через чур
Чур — река в Якшур‑Бодьинском районе Удмуртской Республики. Если вы рассказываете, как переправлялись через неё, тогда «через Чур» — верный вариант. В случаях, когда можно использовать наречие «слишком», необходимо писать «чересчур».
24. Функционал
Если речь идёт о наборе возможностей, например, нового смартфона, единственно верный вариант — функциональность. Функционал — это совсем другое слово, оно про математику. Не путайте, пожалуйста.
25. Попробывать
Есть такое правило: если в первом лице единственного числа настоящего или будущего времени глагол заканчивается на -ую или -юю, то в неопределённой форме и в прошедшем времени используются суффиксы -ева-, -ова-. Попробую — попробовать.
26. Экстримальный
Ход мысли понятен: «экстрим» ведь пишется через «и». Но нет, не всё так просто. «Экстрим» — относительно недавнее заимствование из английского языка, а слово «экстремальный» пришло в русский язык из французского, который позаимствовал его из латыни. Сюрприз, но эти слова не могут быть проверочными друг для друга.
27. Комфорка
Хоть это слово кажется ещё одним из серии «тубаретка в колидоре», такой вариант написания когда‑то считался вполне приемлемым. В толковом словаре Ушакова, выходившем в 1935–1940 годах, упоминались и конфорка, и комфорка. Впрочем, теперь разногласий нет: Большой толковый словарь Кузнецова рекомендует именно вариант «конфорка».
28. Из‑под тишка
Школьный этимологический словарь русского языка спешит сообщить, что здесь мы наблюдаем сращение «из‑под тишка», где тишок — тишина или спокойствие. В итоге получилось «исподтишка».
29. Подскользнуться
Шёл человек по скользкому льду да и поскользнулся. Никакой «д» там нет.
30. Симпотичный
Проверочное слово — «симпатия». Значит, верный вариант — «симпатичный». Запомните и передайте другим.
Мы уверены, что вы сможете дополнить наш список. Делитесь в комментариях ошибками, которые вас бесят.
Читайте также 🧐
- 44 слова, которые мы употребляем неправильно
- 20 выражений, в которых все вокруг делают ошибки
- 10 смысловых ошибок, которые мешают понять друг друга, и способы их избежать
Содержание
- 1 Что такое речевая ошибка
- 1.1 Лексико-стилистические ошибки
- 1.2 Морфолого-стилистические ошибки
- 1.3 Синтаксисо-стилистические ошибки
- 2 Причины речевых ошибок
- 3 Как избежать ошибок в речи
- 4 Так ли важно соблюдать культуру речи
Речевые ошибки случаются у каждого, если не во взрослом, то в детском возрасте. Возникают они, когда не соблюдаются лексические, либо стилистические языковые нормы.
Это отдельная категория наряду с грамматическими, этическими, орфографическими, логическими, фактическими, пунктуационными ошибками русского языка.
О том, какие бывают речевые ошибки, как их не допускать в своей речи, мы и поговорим.
Что такое речевая ошибка
Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.
Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.
Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).
Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:
Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:
- Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
- Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
- Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
- В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
- Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
- Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
- Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).
Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.
Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.
Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.
Самые распространенные у них ошибки в речи — это:
- неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
- неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
- произвольное словообразование (дватый вместо второй);
- неточное использование предлогов (ходили в концерт).
В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.
Лексико-стилистические ошибки
К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:
- Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
- Мама одела плащ и пошла на работу.
- Полкан плелся взади.
Морфолого-стилистические ошибки
В этой группе — неправильно образованные слова. Например:
- он хотит;
- это ихний;
- работают малярщики;
- идут трудящие;
- крыша текет;
- много делов.
Синтаксисо-стилистические ошибки
Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:
- Только под ногами шелестела листва.
- Вся компания дружно встретили Новый Год.
- Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
- Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.
Причины речевых ошибок
Почему мы совершаем ошибки в своей речи?
Причинами речевых ошибок принято считать:
- влияние среды;
- низкий уровень речевых навыков;
- индивидуальные особенности речи.
Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.
Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.
Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.
Как избежать ошибок в речи
Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:
- Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
- Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
- Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
- Больше читайте художественную литературу.
- Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.
А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.
Так ли важно соблюдать культуру речи
Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.
И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.
Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.
Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками. 🙂
Ошибка — это нарушение требования правильности речи. Наличие различных ошибок в устной и письменной речи — показатель уровня владения нормами литературного языка. Наиболее распространенными в письменной речи являются орфографические, пунктуационные, грамматические и речевые ошибки.
Орфографические ошибки — это неверные написания, нарушающие требования соответствующих орфографических правил или традиционных написаний слов. Эти правила многочисленны и разнообразны. Наиболее частыми являются ошибки, обусловленные незнанием правил правописания безударных гласных, проверяемых и непроверяемых ударением (осозновать вместо осознавать, транспорант вместо транспарант)’, гласных о, в после шипящих (печонка вместо печенка, зайченок вместо зайчонок)-, одной и двух букв н (говорил путанно вместо говорил путано, маринованыи вместо маринованный); не с различными частями речи (нерад вместо не рад, нерешенная мной задача вместо не решенная мной задача)’, окончаний существительных и глаголов (в сияньи вместо в сиянье, стелит вместо стелет), сложных существительных и прилагательных (вицеконсул вместо вице-консул, велико-русский вместо великорусский)’, наречий (намировую вместо на мировую, сходу вместо с ходу) и др.
Пунктуационные ошибки — это нарушения, связанные с неправильной расстановкой знаков препинания в предложении, в тексте. Пунктуационными ошибками считаются пропуск или постановка лишнего знака (Слово одно из дел человеческих вместо Слово — одно из дел человеческих; Берега шли, или отлогие, или лесистые, или утесистые вместо Берега шли или отлогие, или лесистые, или утесистые)’, постановка знака не в том месте, где он должен стоять (В урожайные, или грибные годы, грибы часто попадаются кучками вместо В урожайные, или грибные, годы грибы часто попадаются кучками); необоснованная замена одного знака другим (Этим летом я поехал в Турусу: тихий городок на Оке вместо Этим летом я поехал в Турусу — тихий городок на Оке), неоправданная последовательность расположения знаков при их сочетании {Гриб, найденный в лесу —, праздник вместо Гриб, найденный в лесу, — праздник), перенос знаков препинания на другую строку.
Грамматические ошибки — это нарушения, в результате которых искажается форма слова, структура слова или предложения. Грамматические ошибки являются результатом нарушения грамматических норм (норм словообразования и формообразования, синтаксической связи между словами в словосочетаниях и предложениях) и в соответствии с этим делятся на три группы: 1) словообразовательные, 2) морфологические, 3) синтаксические.
Наиболее распространенными грамматическими ошибками являются следующие: 1) среди словообразовательных — ошибочное словообразование: разорительство вместо разорение, надсмехаться вместо насмехаться, млекопитающееся вместо млекопитающее; 2) среди морфологических: а) ошибки в образовании форм имен существительных, в том числе форм числа (Мама купила вкусную консерву вместо Мама купила вкусные консервы; Он достоин восхищений вместо Он достоин восхищения), падежных форм (вкус чаю вместо вкус чая, найти адресат вместо найти адресата, сидеть на дубу вместо сидеть на дубе, вкусные кренделя вместо вкусные крендели, не хватает блюдцев вместо не хватает блюдец)-, б) ошибки в образовании форм имен прилагательных, в том числе форм степеней сравнения (хорошее вместо лучше, красивше вместо красивее, более быстрее вместо более быстро, самый добрейший вместо самый добрый шги добрейший), кратких форм (сок кисл вместо сок кисел, монгол смугол вместо монгол смугл); в) ошибки в образовании форм имен числительных, количественных и порядковых (двоими санями вместо двумя санями, пятидесятью рублями вместо пятьюдесятью рублями, в тысяча девятисот сорок втором году вместо в тысяча девятьсот сорок втором году), собирательных (обои брата вместо оба брата, обей сестры вместо обе сестры); г) ошибки в образовании форм местоимений (ихний друг вместо их друг, у ней вместо у нее); д) ошибки в образовании некоторых личных форм глагола (кудахтает вместо кудахчет, выздоровишь вместо выздоровеешь, сыпет вместо сыплет, ляжь вместо ляг, езжай вместо поезжай), форм причастий и деепричастий (приобревший вместо приобретший, обгрызанный вместо обгрызенный, оглохнувший вместо оглохший, приобретши вместо приобретя, высуня вместо высунув); 3) среди синтаксических: а) нарушение связи сказуемого с подлежащим {Дерево липа источала аромат вместо Дерево липа источало аромат; Кто из учениц пятого класса забыла спортивную форму? Вместо Кто из учениц пятого класса забыл спортивную форму?; Батуми отмечало свой юбилей в этом году вместо Батуми отмечал свой юбилей в этом году); б) нарушение согласования определений и приложений (Вася — такая соня вместо Вася — такой соня; Мама посадила две чайных розы вместо Мама посадила две чайные розы; Просклоняйте местоимения первого и второго лиц вместо Просклоняйте местоимения первого и второго лица; В газете «Звезде» опубликовали интересную информацию вместо В газете «Звезда» опубликовали интересную информацию); в) нарушение управления (Учителя уделяют внимание на ведение тетради вместо Учителя уделяют внимание ведению тетради; Пришел со школы в два часа вместо Пришел из школы в два часа; Вопреки предсказаний, погода была чудесной вместо Вопреки предсказаниям, погода была чудесной; Я люблю и восхищаюсь искусством русских художников вместо Я люблю искусство русских художников и восхищаюсь им); г) ошибки в построении предложений с однородными членами (В скверах, парках, улицах посажено много деревьев вместо В скверах, парках, на улицах посажено много деревьев; В лесу росли грибы, боровики, ягоды вместо В лесу росли грибы, ягоды; Необходимо отремонтировать не только дороги, но и поставить светофоры вместо Необходимо не только отремонтировать дороги, но и поставить светофоры; Я знаю человека, стоящего возле дома и который машет мне рукой вместо Я знаю человека, стоящего возле дома и машущего мне рукой);
д) ошибки в построении предложений с причастными оборотами (В небе шар летящий казался нам маленькой точкой вместо Летящий в небе шар казался нам маленькой точкой; Я вижу сына моего давнего друга, стоящего на крыльце школы вместо Я вижу стоящего на крыльце школы сына моего давнего друга);
е) ошибки в построении предложений с деепричастными оборотами (Приехав на турбазу, стало темно вместо Когда мы приехали на турбазу, стало темно; Читая эту книгу, меня посещают воспоминания вместо Когда я читаю эту книгу, меня посещают воспоминания; Убежав, мальчик вскоре был найден милицией вместо Когда мальчик убежал, он вскоре был найден милицией); ж) ошибки в построении сложных предложений {Домик, который, казалось, что вот-вот разрушится под напором ветра, остался целым вместо Домик, который, казалось, вот-вот разрушится под напором ветра, остался целым; Цветок наконец расцвел, который был посажен бабушкой вместо Цветок, который был посажен бабушкой, наконец расцвел); з) смешение прямой и косвенной речи (Евгения спросила его, как ты можешь этого не знать вместо Евгения спросила у него, как он может это не знать); и) нарушение границ предложения (Они шли быстро. И разговаривали вместо Они шли быстро и разговаривали).
Орфографические, пунктуационные, грамматические ошибки позволяют оценить грамотность человека. Орфографические и пунктуационные ошибки обнаруживают пробелы в навыках правописания. Анализ грамматических ошибок показывает, какими нормами языка (словообразовательными, морфологическими, синтаксическими) не владеет человек.
Речевые ошибки связаны с неудачным употреблением правильно образованных слов, словосочетаний или предложений. Речевые недочеты порождает отклонение от требований хорошей речи. Речь является хорошей, если она богата и разнообразна по используемым в ней лексическим и грамматическим средствам, если в ней точно передано содержание высказывания, если в ней учтены особенности ситуации общения, выдержан определенный стиль.
Речевые недочеты свидетельствуют о том, что выбранные языковые средства неточно передают или искажают мысль, не раскрывают отношения автора к описываемым фактам, не соответствуют стилю изложения.
Речевые ошибки и недочеты весьма разнообразны. Они делятся на лексические, стилистические, морфологические и синтаксические. Приведем наиболее типичные разновидности речевых ошибок и недочетов: 1) среди лексических: а) употребление слова, в том числе и иноязычного, в несвойственном ему значении (Сегодня награждали дипломатов (надо: дипломантов) конкурса имени Чайковского; Пользуясь спичками, вы должны соблюдать элементарные заповеди (надо: правила)); б) нарушение лексической сочетаемости (За столом гость поднял тост (надо: произнес тост) за юбиляра; Он произвел просчет (надо: допустил просчет) в работе); в) смешение паронимов (Вам пора отказаться от мелкой (надо: мелочной) опеки); г) употребление лишнего слова (плеоназм) (В июне месяце отключат воду вместо В июне отключат воду; Активно развивается промышленная индустрия вместо Активно развивается индустрия); д) употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология) (Участники конференции живо участвовали в обсуждении спорных вопросов вместо Участники конференции живо обсуждали спорные вопросы); е) неуместное повторение одного и того же слова (Повесть молодого писателя заинтересовала многих читателей. Писатель в повести отобразил реальные события вместо Повесть молодого писателя заинтересовала многих читателей. В ней автор отобразил реальные события);
ж) лексическая неполнота высказывания (На сооружение был затрачен миллион рублей вместо На сооружение стадиона был затрачен миллион рублей; Все это свидетельствует, что мы плохо знаем свой город вместо Все это свидетельствует о том, что мы плохо знаем свой город);
з) ошибки в употреблении фразеологизмов (У страха глаза вечикие вместо У страха глаза велики; Он тертый воробей вместо Он тертый калач или Он стреляный воробей; Она легка на подъем — никуда не ходит вместо Она тяжела на подъем — ни куда не ходит); 2) среди стилистических: а) употребление слов или выражений разной стилистической окраски ( Чтобы решить насущную проблему, необходимо разузнать (надо: узнать), когда состоится собрание); б) неудачное употребление экспрессивных, эмоционально-окрашенных слов (Состояние твоих очей (надо: глаз) меня очень беспокоит; Коробочка Гоголя была старушенцией (надо: старухой)); в) неоправданное употребление просторечных или диалектных слов (Устав после рабочего дня, люди безмятежно дрыхли (надо: спали); В магазин поступили халаты, брюки, паневы (надо: юбки)); в) смешение лексики разных исторических эпох (Барышня (надо: девушка) попросила мальчика прокомпостировать талон); г) употребление штампов (Я не пойду в парк по причине дождя вместо Яне пойду в парк из-за дождя); д) употребление слов-паразитов, слов-сорняков (Значит, пошел я к нему, сказал, значит, все, что думал, и, значит, успокоился); 3) среди морфологических — неудачное употребление местоимений (Таня попросила сестру отнести книгу к себе. Надо: Таня попросила, чтобы сестра отнесла книгу к себе; Директор сказал студенту прочитать свой доклад. Надо: Директор сказал, чтобы студент прочитал свой доклад); 4) среди синтаксических: а) бедность и однообразие синтаксических конструкций (Пахнет черемуха. Дует ветерок. Солнце светит); б) неудачный порядок слов (Мы не принимаем возражений их вместо Мы не принимаем их возражений; Мы оказались в, несомненно, затруднительной ситуации вместо Мы оказались, несомненно, в затруднительной ситуации).
Речевые ошибки и недочеты не позволяют правильно передавать на письме содержание высказывания и, следовательно, мешают общению между людьми посредством письменного языка.
Орфографическая и пунктуационная грамотность, грамматическая правильность речи, правильное речевое оформление высказывания влияют на логичность, точность, выразительность мысли, на содержание высказывания.
Опознавание и устранение речевых и других видов ошибок (орфографических, пунктуационных, грамматических) играет существенную роль при изучении русского языка. Но не менее важное значение имеет умение их предупреждать. А для этого нужна профилактика, поскольку лучше затрачивать усилия на формирование верного навыка, чем бороться потом с уже сложившимся неверным.